Carmen Meester met haar Spaanse sombrero.
Carmen Meester met haar Spaanse sombrero. Eigen foto
VAKVROUWEN

Carmen Meester van ‘Talenmeester’ brengt talenkennis in de praktijk

24 mei 2023 om 19:00 Zakelijk

HOOFDDORP “Als talenmeester bieden wij bijzondere lessen aan waar niet de geijkte leer en werkboeken aan te pas komen” begint Carmen Meester haar verhaal. Zij is van ‘Talenmeester’, hét Taalcentrum van Hoofddorp aan de Bijlmermeerstraat 18. “Onze docenten praten met de leerlingen tijdens de lessen uitsluitend in de taal die ze komen leren, op een wijze die iedereen kan begrijpen. Zo leren ze de taal op een heel natuurlijke manier, met plaatjes, voorwerpen en gebaren.”

Tien jaar geleden startte Carmen Meester haar taalcentrum, het was een switch in haar carrière. “In 1995 heb ik de studie International Business & Languages gevolgd, gericht op de internationale zakenwereld. Naast Engels en Nederlands kon ik nog twee talen kiezen. Ik koos voor Frans en Spaans”. 

Vervolgens ging Carmen werken bij verschillende internationale bedrijven, waar zij de talenkennis, die ze had opgedaan, goed kon gebruiken. “Op een gegeven moment zei een collega, je hebt het er altijd over, dat men Spaans moet gaan leren. Waarom ga je niet gewoon Spaanse les geven? Ik dacht waarom niet, ik heb mijn baan opgezegd en ben die carrièreswitch gewoon gaan doen.” Ze is begonnen aan haar eigen keukentafel. “Een stuk of zes vrouwen aan de keukentafel is nog wel leuk, maar als dat er meer worden, gaat dat gewoon niet meer.” 

Carmen heeft op diverse locaties gezeten. Het taalcentrum biedt lessen Spaans, Italiaans, Frans en Engels aan. Sinds kort zijn er ook Engelse lessen voor kinderen. Er zijn diverse leslokalen, ingericht met decoraties en lesmaterialen van het land van de taal waarin les wordt gegeven. Carmen geeft Spaans en in haar lokaal is dat duidelijk te zien. De sombrero’s, gitaar en een lege fles 43 likeur mogen niet ontbreken en zo is dat in ieder lokaal het geval. Al lopend door het gebouw kom je een bibliotheek tegen, waar de leerlingen boeken en dvd’s mogen lenen. 

“We geven les op een begrijpelijke manier, waardoor onze cursisten sneller en gemakkelijker de taal leren. Geen moeilijke grammatica, maar voorbeelden. Je moet het zien zoals kleine kinderen leren praten.” Deze lesmethode maakt het allemaal leuker en veel laagdrempeliger om te doen. De cursisten horen de taal en krijgen per les veel van de taal binnen. Ze voeren leuke gesprekken met elkaar en met de docent, die vaak een aantal steekwoorden pakt en van daaruit voort borduurt, bijvoorbeeld over een huisdier, werk, tijdsbesteding of familie.

“De cursisten hebben geen lesboek, maar een whiteboard, waarop ze dingen kunnen schrijven en weer wegvegen. Het is allemaal veel breinvriendelijker. Je hoeft geen grammatica rijtjes uit je hoofd te leren”, is de overtuiging van Carmen. Mensen uit de hele regio weten inmiddels de weg naar ‘Talenmeester’ te vinden. Er wordt les gegeven in groepen van maximaal 12 cursisten. “Zo blijft de dynamiek binnen een groep gehandhaafd. Er ontstaan leuke gesprekken en verhalen en iedereen komt aan bod, doordat de groepen klein zijn. We spelen ook toneelstukjes met elkaar en door dit te doen, leren de cursisten ook. De cursussen zijn geschikt voor mensen die bijvoorbeeld een vakantiehuis hebben in het buitenland en de taal beter willen leren spreken, maar ook voor bijvoorbeeld schoonouders, die met hun nieuwe schoonzoon of dochter, of diens familie, die uit het buitenland komen, willen praten”. 

Kijk voor informatie op www.talenmeester.nl.

Mail de redactie
Meld een correctie

Deel dit artikel via:
advertentie
advertentie